晚餐時邱大維突然說,
對了,上次看到有人用三聲變調造出了很長的句子,
我說,ㄟ這個好玩 (眼睛一亮,本來已經想走人了...)
可是要他說他又忘了,
我說是像「買米酒」之類的嗎?
他說,對,比如說「李總統買米酒」
然後在座的各位開始腦力激盪,要怎麼找出全是三聲的詞湊成一句呢?
有人提議養小狗,
可是李總統養小狗買米酒...怪怪的。
Lauren說,李總統買米酒養小狗
嗯,好一點,比較make sense了。
喔,還有李總統可以再加上老字,李老總統。

最後的句子是「李老總統買米酒養小狗給水扁」。

後面三個字呢,
是大陸飯友提供的。

以上言論不代表本人政治立場。
(基本上我只提供買米酒這三個字而已啊...)


後來邱大維想起他看到的那個句子
「我講解解酒法很少酒友瞭解」

算算,我們的好像還多一個字耶。

(是說那句要再拉長也不是不行啊。
「我講解解酒法很少有酒友瞭解。」
「老李講解解酒法很少有酒友瞭解。」


總覺得還能有更長的句子。

不過雖然這些句子都是由三聲的字組成的,
念的時候還是會斷句,
所以不會是三聲變調一直到句子最後一個字才是本調的。

(註:三聲變調--國語裡當兩個三聲在一起的時候,第一個三聲會變成二聲。)

(再註:不過呢,有人做語音學實驗,發現那個三聲變調變成的那個二聲,
比二聲還二聲。
唔....這樣講好玄喔。
反正就是說「純」的二聲,其實調值是有一點點下降再上揚的,只是下降的那段很短一般很難察覺到。反倒是由三聲變調而形成的「偽二聲」,實驗出來的調型反倒沒有前面那個下降那一段。)


arrow
arrow
    全站熱搜

    Topanga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()